Новости Кагуи Оцуцуки: Как опозорились мультперсонажи

от 09 июня
{_google_reklama_728x90_}

Что общего у Владимира Зеленского и безымянного композитора из шедевра советской анимации мультфильма "Пиф-паф, ой-ой-ой!", выпущенного еще в 1980 году, через два года после рождения будущего президента Украины? Оказывается, и Зеленского, и советского мультяшного героя связывает гениальное понимание плагиата как традиции. Судите сами. На минувшей неделе президент Украины Владимир Зеленский, заявив о том, что "Украина в ЕС – смерть российского имперского проекта", повторил слово в слово целый абзац из речи своего предшественника Петра Порошенко на съезде партии "Европейская Солидарность". НОВОСТИ. Премия "Страуса": "прикид" Зеленского, возвращение Михо и поющая Рада -
драгонболл зет.

Вначале в Администрации Зеленского объяснили все "диверсией" сотрудников МИДа, которые,как многостаночники пишут речи, как и для Порошенко, так и для шестого президента Украины. Но затем пресс-секретарь главы государства Юлия Мендель нашла политическое оправдание для "украденной речи". Оказывается, дело "в неизменности позиции Украины после смены руководства государства". Так сказать, верность старой доброй политической традиции. Так завещал сам "Барыга" и друг отца Свинарчука. А теперь напомним гениальную речь композитора из мультфильма "Пиф-паф, ой-ой-ой!": "Как сказал классик, надо брать музыку у народа, и только обрабатывать её. Так я и делаю.

Поэтому, когда сегодня берешь у композитора — это, собственно говоря, берешь у народа, берешь у народа — берешь у себя, и главное, чтобы музыка была твоя, и кто говорит "плагиат", я говорю "традиция". На самом деле, повторять чужие, хоть и весьма умные слова, уже не первый раз вошло у Зеленского в "традицию".